Православный календарь

БИБЛЕЙСКАЯ ГЕРМЕНЕВТИКА

Московская духовная академия
Кафедра библеистики

Программа по курсу
БИБЛЕЙСКАЯ ГЕРМЕНЕВТИКА

для студентов I и II курса МДА библейского отделения
2004-2005 и 2005-2006 уч. год.

Составитель:
преподаватель священник Димитрий Юревич, канд. богосл.

Цели курса:

  1. формирование у студентов всесторонних знаний принципов толкования Священного Писания Ветхого Завета с теоретической точки зрения и в историческом контексте;
  2. понимание студентами актуальности герменевтических проблем в истории христианской Церкви и в современных условиях;
  3. умение студентов ориентироваться в круге проблем, связанных с толкованием Священного Писания Ветхого и Нового Завета;
  4. совершенствование общей библейско-богословской и исторической культуры студентов.
      Для достижения указанных целей предусмотрено решение следующих

задач

      :
  1. изложение учебного материала осуществляется в форме проблемных лекций с освещением актуальных вопросов и сопровождается написанием студентами конспектов лекций;
  2. контроль знаний студентов предполагается в виде экзамена в конце каждого семестра;
  3. проведение семинаров и практических занятий с углубленной самостоятельной проработкой студентами важнейших проблем исторической и современной герменевтики.

Межпредметная интеграция: со Священным Писанием Ветхого и Нового Завета, текстологией Ветхого Завета, библейской историей, библейским богословием.

Содержание рабочей программы

          Общий объем курса
Курс рассчитан на 4 семестра.
Количество часов: 2 часа в неделю каждый семестр.
Количество лекций: 52 лекции (104 часа).
Количество семинаров или практических занятий: 8 семинаров (16 часов).
Итого: 60 занятий (120 часов).
Раздел 1.
Основополагающие принципы толкования Священного Писания
в христианской Церкви (теоретическая герменевтика)
    1. Библейская герменевтика в связи с общей герменевтикой. Понятие об общей герменевтике. История общей герменевтики. Библейская герменевтика как самостоятельная дисциплина. Литература по библейской герменевтике.
    2. Толкование Библии с точки зрения христианской гносеологии и догмата о богодухновенности. Вопрос о толковании Библии с точки зрения гносеологии (соотношение разума и веры). Адекватность толкования Библии. Важность церковного учения о богодухновенности Священного Писания при толковании последнего.
    3. Буквально-исторический метод толкования Священного Писания. Выделение жанров (поучение или заповедь, историческое повествование, притча, прямое пророчество). Опасность буквализма: важность учета контекста.
    4. Символическое толкование Священного Писания: притчи. Своеобразность притчи и ее толкование. Обязательное присутствие буквального и символического смыла. Примеры толкования притч. Притча как жанр, переходный к символическому толкованию.
    5. Типологический (прообразовательный) метод толкования Священного Писания. Вопрос о соотношении прямого и прообразовательного пророчества в Ветхом Завете, мнение проф. прот. А. Рождественского. Характеристика прообразовательного метода толкования Священного Писания как одного из символических методов. Отличие прообразовательного (типологического) метода от прямого пророчества, символа, притчи и аллегории. Пример типологического толкования образа Мелхиседека.
    6. Символическое толкование: аллегорический метод. Другие случаи необходимости символического толкования. Антропофатизмы и антропоморфизмы. Поэтическая речь. Метод аккомодации. Аллегорический метод. Примеры.
Раздел 2. Иудео-палестинское толкование Ветхого Завета
    1. Толкование Ветхого Завета иудеями в персидский период. Деятельность Ездры и Неемии. Возобновление Завета. Возникновение метода «мидраша». Отличие мидраша как метода от мидраша как позднего сборника литературных текстов. Примеры толкования по методу мидраша.
    2. Иудейской толкование Ветхого Завета в Палестине в эллинистический период. Эллинизм как явление культуры. Иудея под властью Птолемеев и Селевкидов. Эллинистические тенденции в палестинском иудаизме. Тора как источник гражданского законодательства в Иудее. Необходимость разъяснения письменного закона. Деятельность книжников (соферим). Основные принципы, согласно которым соферим вносили корректуры (тиккун соферим) в текст Писания. Иллюстрация корректур на конкретных примерах. Необходимость переложений текстов Священного Писания на более понятный язык (возникновение таргумов).
    3. Галаха и аггада. Возникновение течений фарисеев и саддукеев. Переход от буквального толкования писания в аллегорическое (дераш). Возникновение двух основных направлений в толковании: галахи и агады. Тенденция к буквалистическому пониманию Писания.
    4. Галаха и ее методы. Необходимость дополнительных толкований для обрядового закона. Выработка определенных правил такого толковния. 13 правил галахического толкования с конкретными примерами.
    5. Аггада. Определение аггады как особого направления иудейского толкования. Основные принципы аггадического толкования. Примеры аггадического толкования на истории сотворения мира (Быт. 1 глава) и на 2-м псалме.
    6. Кабалла как дальнейшее развитие буквалистического толкования в средневековом раввинистическом иудаизме.
    7. Общая характеристика иудео-палестинскаго толкования в его отношении к собственному смыслу содержания Ветхого Завета, особенно – к пророческой, стороне этого содержания (мессианской). Заключительные выводы об иудео-палестинском толковании.
Раздел 3. Методы толкования в рукописях Мертвого моря
    1. Краткие сведения об истории открытия и составе рукописей Мертвого моря. Сложности в работе над публикациями рукописей в XX веке.
    2. Герменевтическая проблема происхождения кумранских рукописей. Выход герменевтической проблемы на более высокий уровень: адекватная интерпретация кумранских текстов непосредственно зависит от решения вопроса об их их происхождения. Возможные решения вопроса через идентификацию поселения Кумран (краткий обзор). Вывод в соответствии с современным состоянием кумранологии.
    3. Континуальные или аккомодационные комментарии; их специфика и значение для библейских исследований. Примеры: а) Комментарий на Аввакума; б) Комментарий на Наума; в) Комментарий на Псалом 37.
    4. Тематические комментарии. Их важное значение для библейских исследований. а) Флорилегиум (4QFlor); 2) Сборник мессианских цитат (4QTest); в) Комментарий на книгу Бытия.
    5. Типологические комментарии. Текст «Небесный князь Мелхиседек» (11QMelch).
Раздел 4. Иудео-александрийское толкование Ветхого Завета
    1. Возникновение аллегорического толкования у иудеев диаспоры, обусловленное положением иудеев в Египте и их отношениями к грекам в эпоху Птоломеев. Стремление иудеев возвысить достоинство ветхозаветной Библии и привнесение к библейскому содержанию элементов содержания греческой философии и мифологии в неканонических произведениях.
    2. Развитие философско-аллегорического объяснения Ветхого Завета: а) устранение антропоморфизмов и антропопатии в Ветхом Завете (LХХ, Аристовул, Аристей), б) методически проводимый философский аллегоризм (Филон).
    3. Три течения в иудео-александрийском толковании: 1) крайних аллегористов, доходивших до отрицания необходимости исполнять буквально предписанное в законе, 2) партия буквалистов (меньшинство) и 3) партия умеренных аллегористов (большинство – терапевты, Филон).
    4. Аллегорическое толкование Филона. Исторические основы его толкования. Характеристика его метода: слабые следы буквального толкования у Филона, двойственность смысла Писания по Филону и его философский аллегоризм: правила филоновой аллегории. Пример филонова толкования истории миротворения. Отношение Иосифа Флавия к Филону в толковании. Заключительные выводы.
Раздел 5. Новозаветное толкование Ветхого Завета
    1. Толкование Священного Писания Ветхого Завета Господом Иисусом Христом. Особенность, возможность и органичность такого толкования.
    2. Толкование ветхозаветных Писаний апостолами.
Раздел 6. Святоотеческие методы толкования
    1. Толкования Писания у мужей апостольских.
    2. Толкования Писания у апологетов.
    3. Александрийская школа и ее представители.
    4. Принципы толкования Писания Оригеном. Его влияние на последующий период. Достоинства и недостатки подхода Оригена.
    5. Антиохийская школа. Подход антиохийской школы в соотнесении в александрийской. Не конфликт, но дополнение и уточнение. Предшественники Златоуста.
    6. Толкование Писания Златоустом.
    7. Методы толкования Писания египетскими подвижниками. Прп. Иоанн Кассианин Римлянин и его деятельность. Приводимые им правила.
    8. Эдесско-низибийская школа. Ее представители и особенности толкования. Руководство Юнилия Африкана.
    9. Западные толкователи. Блаж. Иероним Стридонский.
    10. Западные толкователи. Блаж. Августин Иппонский.
    11. Тихоний и его правила толкования Писания. Интерпретация их митрополитом Антонием (Храповицким).
Раздел 7. Средневековое толкование
    1. Толкования на Западе и Востоке с VII по XVI века.
    2. Проблемы русской старообрядческой герменевтики Писания, а также богослужебных и канонически-правовых текстов Церкви.
Раздел 8. Толкования нового времени: протестантское и католическое
    1. Протестантская экзегетика XVI-XXI веков.
    2. Католическая экзегетика XVI-сер. XX века.
    3. Русские толкования Писания XVII-нач. XX века.
Раздел 9. Современные методы герменевтики
    1. Историко-критический метод. а) история возникновения, б) принципы, в) описание.
    2. Историко-критический метод. г)варианты метода, д) примеры.
    3. Метод литературного анализа: а) риторический анализ, примеры.
    4. Метод литературного анализа: б) нарративный анализ, с примерами.
    5. Метод литературного анализа: в)семиотический анализ, примеры.
    6. Метод целостной интерпретации: а) слова и фразы, б) образы, в) предложения и порядок, г) литературное единство и структура, д) художественное произведение в целом, е) примеры.
    7. Миф и демифологизация. Миф по Бультману. Миф по М. Элиаде и в современной культурологии.
    8. Новые западные социально-ориентированные методы: а) социологический метод, б) культурно-антропологический метод, в) филологическо-психологический метод, г) примеры.
    9. Новые западные социально-ориентированные методы: д) либертинистский подход, е) феминистский подход, ж) примеры.
Раздел 10. Актуальные проблемы герменевтики
и связь с другими богословским дисциплинами
  1. Проблемы и важность чтения и изучения Библии: а) в жизни Церкви (литургия, пастырская практика), б) в жизни каждого верующего.
  2. Проблема плюрализма мнений в современном обществе, множественность толкований и единство истины Церковного Предания. Различные переводы Писания. Проблема богослужебного использования русского перевода Священного Писания в Православной Церкви.
  3. Связь и важность герменевтики для: а) догматического богословия, б) нравственного богословия. Связь принципов толкования и нравственных установок (на примере ряда протестантских общин).

Рекомендуемая литература

  1. Библия в современном мире: аспекты толкования / Петерсон Ю. и др. М., 2002, 232 с.
  2. Вайс М. Библия и современное литературоведение. Метод целостной интерпретации. М., 2001, 446 с.
  3. Гадамер Х.-Г. Текст и интерпретация. http://solaris.surgut.ru/library/rar/philos_506.html
  4. Гиршман М. Еврейская и христианская интерпретация Библии в поздней античности. М., 2002, 184 с.
  5. Филарет (Дроздов), свт. О догматическом достоинстве и охранительном употреблении греческого LXX толковников и славянских переводов Священного писания. М., 1858.
  6. Камчатнов А. М. История и герменевтика славянской Библии. М., 1998.
  7. Корсунский И. Н. Иудейское толкование Ветхого Завета. М., 1882.
  8. Корсунский И. Н. Новозаветное толкование Ветхого Завета. М., 1885, III + 327 + X стр.
  9. Корсунский И. Н. Теория аккомодации в отношении к вопросу о новозаветном толковании Ветхого Завета // Чтения в обществе любителей духовного просвещения, 1877, сентябрь.
  10. Савваитов П. Библейская герменевтика. СПб., 1859, 144 с.
  11. Смирнов А., прот. Мессианские ожидания и верования иудеев около времени рождества Христова / Ветхозаветные апокрифы. М., 2001, сс. 413–752.
  12. Трубецкой С. Н.Учение о Логосе в его истории. М., 2000, 654 с.
  13. Штерн М. Период Второго храма / Очерк истории еврейского народа. Под. ред. проф. Ш. Эттингера, в 2-х томах. Том 1. [Иерусалим,] 1992, сс. 111–208.
  14. Шиффман Л. От текста к традиции. Иерусалим-М., 2002, 275 с.
  15. Элиаде М. Аспекты мифа. М., 2001, 240 с.
  16. Юнгеров П. А., проф. Очерк истории толкования ветхозаветных книг Священного Писания. Казань, 1910, 50 с.
  17. Юревич Дм., свящ. Пророчества о Христе в рукописях Мертвого моря. СПб., 2004, 254 с.